Skip to main content

~栁健治行政書士事務所案内~(滋賀県長浜市) consulta@kenyi.info

このサイトは、当事務所で扱っております入国管理局のビザVISA手続(スペイン語)に必要な書類や要件、また車庫証明や内容証明のあらまし・書き方についてご案内しております。

ご案内とお知らせ  車庫証明提出受領代行  Oficina Kenyi  内容証明  相続・遺言サポート  料金表  お問い合わせ  事務所紹介   
スペイン語入管関連業務(VISA)や翻訳・各種許認可は 
〒526-0033 滋賀県長浜市平方町 の柳健治行政書士事務所へ。
 
お問い合わせはTel:050-1098-1074 / Fax: 0749-65-4371 (10:00~18:00 日曜休み)
 
報酬表 Honorarios o Tarifa (すべて税込み)
(書いていないものはお見積もりいたします)
(estas tarifas no contiene el gasto de transito para visitarle) 
 
(メールは毎日24時間受付しております。)
  
 consulta: 5 mil yenes por una vez
(el preguntarme la manera de tramitar se considera como la consulta.)
antes de que desee entrevisitarme, envíeme los honorarios por favor.
 
(código postal: 526-0033 Shiga-ken, Nagahama-shi, Hirakata, 762-105)
 
ご相談(出張・事務所を問わず) 1回5千円いただいております。
 
 
入国管理局関連業務 los trámites inmigratorios
se puede consultar conmigo directamente: consulta@kenyi.info
 帰化許可申請naturalización100,000円~
再入国許可re-entry 15,000円~ 
在留期間更新renovación de la visa 50,000円~ 
在留資格変更 cambio de la categoría de residencia80,000円~ 
在留資格取得 conseguir la visa50,000円~ 
在留資格認定証明書 certificado de elegibilidad100,000円~ 
資格外活動許可permiso de actividad afuera de visa 15,000円~ 
就労資格証明書交付certificado de categoría laboral 10,000円~ 
永住許可

  

visa permanente 1

 

visa permanente 2

 

 

 

100,000円~  
在留特別許可嘆願permiso especial  de estadía100,000円~ 
仮放免許可permiso de soltar provisional 30,000円~ 
その他 同行・通訳 etc.acompañamiento, traducción, etc. 10,000円~ 
 
その他 入管への収入印紙による手数料納付については 別途請求させていただいております。
これは 報酬ではなく 実費に含まれるものでございますのでご了承ください。  
例: ビザ更新許可時 4000円  再入国許可(数次) 6000円 など
 
¡Fíjense! 
sobre tarifa o la manera del pago
se puede pagar a plazos, por ejemplo en caso de que me pague en total 100 mil yenes,
algunos me entregan 50 mil yenes antes de tramitar, y luego, después de sacar visa o elegibilidad,
otro 50 mil yenes me dan intercambiando con visa, etc..
este caso, si no se pueda sacar visa o elegibilidad,
se necesita solo 50 mil nada más como comisión para empezar trámites.
 
 
 
 
内容証明
作成・送付の代理・代行 15,000円~(内容によります。) 
添削・作成相談については要相談
 
 : 賃金未払¥20,000~、 残業代未払¥30,000~、「警告」の類¥15,000~
 
※名前や生年月日・本籍地(あるいは前住所)などは分かるが 相手の現住所(内容証明の送付先)がつかめない,
というときもご相談ください。 住民票・戸籍等の取り寄せが可能です。(取り寄せ:5千円)
 cuando quiere saber la dirección de alguien, en caso de que quiera usted enviar este Naiyo-syomei, puedo ayudar a buscar esa persona,
sacando su Koseki o jyu-min-hyo, en este caso los honorarios serán 5 mil yenes por uno
  
 
外国人の方が日本人宛に内容証明を作成することもできます。(下記参照)
離婚・子供の養育関連問題や 雇用問題など幅広く活用いただけます。
"naiyo-syomei" ¥30000~ correo certificado
(contenido certificado de carta)
 
Los extranjeros pueden enviar carta certificada que se llama "naiyo-syomei",
por ejemplo cuando tenga problema matrimoniales, familiares, laborales con japoneses.
Este "naiyo-syomei" es lo que la oficina de correo guarda su copia de carta,
por eso se puede certificar el hecho de que usted ya haya mandado esa carta.
 
En japón se lo usa mucho cuando tienen gana de informar advertencia o afirmar algo clara y fuertemente para con su empresa y jefe o su cónyuge etc..
Por supuesto no siempre pero puede funcionar a menudo si.
pero, se debe escribir "naiyo-syomei" en japonés, voy a hacerme su agente.
Infórmeme lo que quiere decir o insistir detalladamente por mail o fax.
 
Cuando no sabe adónde debe enviarlo, también puedo ayudarle.
  
スペイン語翻訳 traducciones al japonés
1枚2,500円~ 2500 yenes por uno
 
si tiene alguna consulta (al entrevistar) conmigo,
le pedimos los honorarios para la consulta (5mil yenes), aparte de la tarifa para la traducción.
 
partida o certificado de matrimonio (結婚(婚姻)証明書)
acta o partida o certificado de nacimiento (出生証明書)
certificado de antecedentes criminales (犯罪経歴証明書)
cédula de identidad, DNI (身分証明書)   etc.
 

Traducciones del japonés al español también se tratan esta oficina.

 

仕事の悩み相談
(電話や面談による)相談1時間以内5,000円
メール1往復2,000円
会社とのコンタクト(内容証明を除く) 1回3,000円~
話し合いに同席・同行 1時間7,000円~
 
la consulta por su preocupación de trabajo o negocio, una vez, 5 mil yenes
correo electrónico, una vez 2 mil yenes
un contacto con su empresa, una vez 3 mil yenes
acompañar a la empresa con usted, una vez 7 mil yenes
  
会社設立関連
100,000円~(機関設計による。司法書士などへの外注分も含む。)
 
(上記の額はすべてお任せしていただいた場合でして、
たとえば「1人会社で書類作成のみ」の場合は50,000円~。
「書類作成のみ」とは 実際の提出や調査などはすべてご自分でお願いするということになります。)
 
議事録作成…20,000円~
   
各種許認可
古物商 30,000円~ など
  
報酬参考:  http://www.gyosei.or.jp/gyomu/img/18housyu.htm (平成18年度報酬額統計調査です。別ウィンドウで開きます)
 
お問い合わせはこちらから 
 
お電話 またはファックスにてお見積もりいたします。
(見積もりはもちろん無料です)
 
メールでの相談は初回無料です。
その後のメール往復は1回2,000円いただいております。
面談による相談は 出張・事務所問わず 
1回あたり(1時間程度)5000円の相談料を頂戴しております。
 
  
顧問契約もございます。ご検討いただければ幸いです。
原則として、月10,000円~(個人のお客様の場合)
個人事業主様や法人様の場合は月20,000円~となります。
 
(顧問契約とは??→その月の相談は何度でも相談料無料で承ります。
優先してお伺いいたします。
書類作成必要時の報酬は通常の半額にさせていただきます。)
 
そして、下記は
 
労働者1人あたり月3千円の顧問契約ですと、
通訳・同行・翻訳の際の報酬が通常の半額でご利用いただけます。
 
企業様へ: (通常)料金目安

・ 翻訳(英語・スペイン語)… 1枚3,000円~。

(文字数によります。通常の証明書などは2,500円~扱っております。)

・ 話し合い同席・同行… 2時間以内(あるいは1件)7,000円~ (出張費別)

・ 外国人労働者への説明・面談… 2時間以内(あるいは1件)7,000円~ (出張費別)

 
 
  
振込先:ゆうちょ銀行 00970-9-0163643

栁健治行政書士事務所 (ヤナギケンジギョウセイショシジムショ)

 

他銀行からお振込いただく場合:

ゆうちょ銀行 〇九九店 当座 0163643 栁健治行政書士事務所


滋賀県内外 出張相談・面談いたします。
長浜市、米原市、彦根市、守山市、草津市、大津市、その他滋賀県内
(その他 岐阜県大垣市付近もまいります) 
相談料:1時間まで 5,000円 から(その他 交通費等 実費)
 
 
栁健治行政書士事務所 〒526-0033 滋賀県長浜市平方町 762-105
(código postal:526-0033, Shiga-ken, Nagahama-shi, Hirakata, 762-105)
 
Tel: 050-1098-1074 / Fax: 0749-65-4371